تصویبنامه راجع به واگذاری سهم متعلق به دولت در شرکت سهامی آلومینیوم ایران به سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران بابت سرمایه
مصوب 1346,10,04
هیئت وزیران در جلسه مورخ 4 /10 /46 بنا به پیشنهاد شماره 43279 مورخ 25 /9 /46 وزارت اقتصاد و بر اساس ماده 3 قانون تأسیس سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران تصویب نمودند که 500 /52 سهم متعلق به دولت در شرکت سهامی آلومینیوم ایران که در تاریخ 14 آذرماه هزار و سیصد و چهل و شش به ثبت رسیده است بابت سرمایه به سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران واگذار گردد.
سازمان مزبور کلیه اختیارات و تعهدات مربوط بسهام فوق الذکر را بر مبنای اساسنامه مصوبه جلسه مورخ 22 /7 /46 هیئت وزیران بعهده خواهد داشت.
اجرای تعهدات دولت طبق یادداشت تفاهم مورخ هفدهم مردادماه هزار و سیصد و چهل و پنج و اصلاحیه یادداشت تفاهم مورخ 12 آذر ماه هزار و سیصد و چهل و شش و همچنین نامه شماره 41207 مورخ 12 اذرماه 1346 وزارت اقتصاد به وزارت صنایع و منابع طبیعی پاکستان و تائیدیه شماره 41387 مورخ 13 اذرماه 1346 وزارت اقتصاد به شرکت بین المللی رینولدز به سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران محول میگردد.
رونوشت مدارک فوق الذکر پیوست این تصویبنامه میباشد.
یادداشت تفاهم بین دولتین ایران و پاکستان و شرکت بین المللی رینولدز
در عرض چندماه گذشته بین دولتین ایران و پاکستان و شرکت بین المللی رینولدز دربارة ایجاد تأسیساتی برای تولید و فروش شمش آلومینیوم و شمش نورد و بیلت مذاکراتی بعمل آمده است. در نتیجه این مذاکرات و تصمیم شورای وزیران همکاری عمران منطقه ای پیش نویس یادداشت تفاهمی در ژوئن 1966 تهیه گردید که منظور آن تشریح هدف های سه طرف در آن زمان بود.
یک نسخه از این یادداشت بعنوان پیوست آ ضمیمه است. در نتیجه مذاکرات بعدی طرفین فوق الذکر قصد دارند که در مورد ایجاد تأسیسات مذکور در ایران بشرح زیر تشریک مساعی نمایند:
1- نوع تأسیسات و تسهیلات :
سه طرف مذاکره قصد دارند که یک کارخانه ذوب آلومینیوم بظرفیت سالیانه پنجاه هزارتن کوچک (در حدود 000 /45 تن متریک) وسائل لازم جهت تولید شمش – شمش نورد- بیلت نزدیکی سد پهلوی در جنوب غربی ایران تأسیس نمایند. هدف دیگر سه طرف در صورتیکه مقرون بصرفه باشد ایجاد تسهیلات لازم جهت تولید کاربن بمنظور تأمین احتیاجات کارخانة ذوب آلومینیوم میباشد. سرمایه تخمینی که در این یادداشت ذکر شده شامل مخارج ساختمان و بهره برداری از کلیه اینگونه تأسیسات میباشد.
برای اینکه ماهیت و محل بازار برای مصرف محصولات کارخانه ذوب آلومینیوم بنحو دقیق تری مشخص شود سه طرف در اولین فرصت اقدامات لازم را جهت مطالعات بازاریابی قطعی بعمل خواهند آورد.
این بررسی علاوه بر سایر نکات شامل رسیدگی بامکان انعقاد قراردادهای فروش درازمدت نیز خواهد شد. در صورتیکه اینگونه مطالعه نشان دهد که بازاری برای 45 هزار تن متریک تولید کارخانه هنگام آغاز بهره برداری وجود نخواهد داشت. برای اینکه ظرفیت رابطه معقولانه ای با بازارهای قطعی داشته باشد ساختمان تأسیسات در دو یا چند مرحله انجام خواهد گردید به ترتیبی که ظرفیت مرحله اول از 20 هزار تن متریک کمتر نخواهد بود.
در اینصورت ساختمان و بهره برداری در مرحله اول مطابق با مندرجات یاداشت ضمیمه خواهد بود.
2- سرمایه گذاری موردنیاز:
سرمایه گذاری لازم برای تأسیسات پیشنهادی در حدود 000 /500 /44 – دلار یا معادل آن برآورد شده است. از این مبلغ در حدود 37 میلیون دلار معادل آن سرمایه ثابت و در حدود 000 /500 /7 دلار سرمایه در گردش میباشد. مدتهای تقریبی که طی آن مقدار سرمایه سهامی اینگونه منابع موردنیاز خواهد بود در جدول ضمیمه بعنوان پیوست شماره 2 نشان داده شده است.
قصد هر سه طرف اینست که لااقل 60 درصد سرمایه گذاری از محل وجوهی که برای مدت طولانی بر اساس شرایط رضایتبخش وام گرفته میشود تأمین گردد و مابقی از محل سرمایه سهامی باشد. هر سه طرف با توجه به منافع ناشی از حداکثر استفاده از وجوه قرضه نهایت سعی خود را مبذول خواهند داشت 75 درصد از وجوه موردنیاز را از این طریق تأمین کنند. رینولدز با دولت ایران برای ترتیب اخذ قرض های طویل المدت از مؤسسات قرض دهنده دولتی و یا خصوصی همکاری خواهد نمود. بمنظور تضمین موفقیت هر چه زودتر اینگونه ترتیبات دولت ایران در اسرع اوقات سایر طرفهای یادداشت را از هویت مؤسسات قرض دهنده ای که بنظر آن مایل بدادن اینگونه قروض برای طرح پیشنهادی میباشند مطلع خواهد ساخت.
3- سازمان شرکت:
بمنظور اجرای طرح پیشنهادی یک شرکت سهامی با سرمایه مجاز اولیه تقریباً معادل 000 /000 /1 دلار آمریکا که در صورت اقتضای طرح افزایش خواهد یافت تشکیل خواهد شد.
در ابتدا شرکت رینولدز 25 درصد از سهام شرکت مزبور را خواهد داشت و بدولت پاکستان آن تعداد سهام تعلق خواهد گرفت که نسبت آن به کل تعداد سهام شرکت معادل یک میلیون دلار به مجموع بهای اسمی سهام شرکت پس از پرداخت کلیه سرمایه شرکت باشد.بقیه سهام متعلق بدولت ایران خواهد بود.
دولت ایران به دولت پاکستان تا مدت یکسال از تاریخ قطعیت این یادداشت اختیار خواهد داد که بتواند سهام شرکت را پس از انتشار به بهای اسمی آن باضافه 6 درصد بهره در سال از ایران خریداری نماید بشرط آنکه مجموع سهام متعلق به دولت پاکستان هیچ موقع از 10 درصد کل سهام صادره شرکت تجاوز ننماید.
دولت ایران همچنین تا مدت سه سال از تاریخ قطعیت این یادداشت و مضافاً تا مدت سه سال از تاریخ تکمیل هرگونه توسعه تسهیلات پیشنهادی به ظرفیت بیش از 000 /45 تن متریک به رینولدز اختیار خواهد داد که سهام شرکت را به بهای اسمی آن باضافه 6 درصد بهره در سال از ایران خریداری نماید مشروط بر اینکه مجموع سهام متعلق به شرکت رینولدز باضافه سهامی که دولت پاکستان در اختیار خواهد داشت هیچگاه از 49 درصد کلیه سهام صادره شرکت تجاوز ننماید.
در صورتیکه هر یک از طرفهای این یادداشت مایل به واگذاری قسمتی یا کلیه سهام خود باشند و سهام مربوطه مشمول استفاده از اختیارات قید شده در این ماده نباشد باستثناء مورد مذکور در ماده 12- دولت ایران و شرکت رینولدز و یا یکی از این دو در صورتیکه دیگری فروشنده باشد حق تقدم برای خرید چنین سهامی را خواهد داشت تحت شرایطی برابر با شرایط هر پیشنهاد همراه با حسن نیتی باشد که توسط شخص ثالثی بعمل میآید و در صورت نبودن چنین پیشنهادی با شرایطی باشد که مورد توافق طرفین قرار میگیرد. این حق شرکت رینولدز مشمول مقررات مربوط بمالکیت کل سهام مذکور در فوق میباشد.
پس از تشکیل شرکت، شرکاء سرمایه گذار در شرکت موافقتنامه هائی در مورد میزان سهامی که توسط هر یک تقبل میشود منعقد نموده و وجوه مورد لزوم را منطبق با مقررات بازرگانی ایران به نسبتی معادل با سهم هر یک به شرکت خواهند پرداخت. باقیمانده سهم الشرکه بترتیبی که برای اجرای طرح پیشنهادی موردنیاز باشد به ترتیبی که در ضمیمه 2- تصریح شده پرداخت میگردد.
رینولدز بعنوان پرداخت قسمتی از سهامی که تقبل نموده تا حدود معادل پانصد هزار (000 /500) دلار تخصص فنی جهت ساختمان – اداره کردن و بکارانداختن تأسیسات پیشنهادی در اختیار شرکت میگذارد.
تا دوازده ماه کامل پس از شروع بهره برداری از تأسیسات این انتقالات و پرداختها پیشنهادی پایان یافته تلقی خواهد شد بشرط اینکه این پرداختها بعنوان دادن اقساطی در تمام طول مدت زمان از تاریخ تشکیل شرکت تا آخر دوازده ماه پس از تاریخ بهره برداری تلقی گردد.
اطلاعات فنی که توسط رینولدز در اختیار شرکت قرار خواهد گرفت عبارتند از آمار فنی و اطلاعات و فنون مربوط به روش هال و تولید آندکربن پیش پخته شده مواد لزوم برای بهره برداری از تأسیسات پیشنهادی که توسط رینولدز تکمیل شده است و اکنون در عملیات تولیدی آن مورد استفاده قرار میگیرد.
شرکت فوق دارای هیئت مدیره ای مرکب از هشت نفر خواهد بود. هر یک از سه طرف حق دارند که تعدادی بشرح زیر برای عضویت در هیئت مدیره منصوب نمایند.
دولت ایران – 5 نفر
دولت پاکستان – 1 نفر
رینولدز – 2 نفر
طرفهای این یادداشت توافق مینمایند که درآمد شرکت بطوریکه در ماده 8- ذکر گردیده بین صاحبان سهام بصورت سود و یا ترتیب دیگر تقسیم خواهد شد مگر تا حدودی که طبق مقررات بازرگانی ایران بایستی بعنوان ذخیره نگاهداری شود و همچنین تا حدودی که هر سه طرف این قرارداد ممکن است متفقاً موافقت نمایند جهت عملیات بازرگانی شامل توسعه شرکت نگاه دارند.
4- طرح و مهندسی:
در مورد طرح و ساختمان تأسیسات پیشنهادی، شرکت احتیاج به خدمات مهندسی عمومی و تفصیلی خواهد داشت مشتمل بر تهیه نقشه های ساختمانی مناسب مهندسی ساختمان و مدیریت ساختمان و خدمات برای خرید ماشین آلات و تجهیزات و مواد دیگر که میبایستی در تأسیسات مورد نظر بکار رود.
کلیه خدمات مهندسی خارج از محل که مورد نیاز تأسیسات پیشنهادی است مشتمل بر مهندسی حدود کلی طرح، تهیه طرحهای تفصیلی و نقشه های ساختمانی و تهیه مشخصات ماشین آلات و تجهیزاتی که باید خریداری شود و همچنین فعالیتهای در محل مشتمل بر مساعدت در تعیین محل کارخانه و نظارت بر آزمایش خاک، نقشه برداری زمین و مطالعات محل کارخانه طبق شرایطی که در پیوست 3- پیشنهاد گردیده و قسمتی از این یادداشت را تشکیل میدهد توسط رینولدز انجام میشود.
شرکت مسئولیت عمده خدمات مهندسی محل را از قبیل تأمین مهندسین طرح و مهندسین مقیم و کارمندان مربوطه آنها که بعنوان نمایندگان شرکت عملیات مقاطعه کار را در طول مدت ساختمان نظارت و بازرسی و تصویب مینمایند و همچنین امور مربوط بخرید را بعهده خواهد داشت برای آنکه شرکت حداکثر استفاده را از خدمات و اطلاعات و ارقامی که توسط رینولدز تهیه خواهد شد بنماید قراردادی بر اساس شرایطی که مورد توافق طرفین قرار گیرد برای تأمین خدمات مربوط بانجام امور مهندسی محل و خدمات خرید منعقد مینماید.
5- تضمین:
رینولدز تعهد مینماید که کلیه کارهای محوله را بنحواحسن و با مهارت لازم انجام داده جدیدترین روشها و فنون را که تکمیل نموده و در حال حاضر در فعالیتهای بازرگانی مورد عمل قرار میدهد بکار میبرد.
در صورتیکه ماشین آلات و لوازم خریداری شده توسط شرکت با مشخصات تسلیمی از طرف رینولدز مطابقت داشته باشد و فاقد هرگونه عیب و نقص از نظر مواد و فنون کار باشد رینولدز تضمین مینماید که چنانچه تأسیسات مزبور طبق استاندارد معمول بکار افتد تأسیسات پیشنهادی بتواند آلومینیوم بصورتهای شمش Extrusion Billet بیلت و یا شمش نورد Rolling Slab از نوع تجارتی را در ظرف 12 ماه از تاریخ شروع بهره برداری به میزان ظرفیت اسمی مورد توافق تهیه نماید.
6- خدمات مدیریت و کمکهای فنی:
رینولدز در زمینه بهره برداری از تأسیسات پیشنهادی و همچنین انجام خدمات مدیریت و اداری برای شرکت کمکهای فنی در اختیار شرکت قرار خواهد داد.
الف . خدمات قبل از بهره برداری:
از تاریخ قطعی شدن این یادداشت تا شروع تولید در تأسیسات پیشنهادی رینولدز خدمات مربوط به مدیریت و اداره شرکت را که به اجرای این طرح بستگی دارد تأمین خواهد نمود. خدمات مزبور منجمله شامل قسمتهای زیر میگردند:
1- در دسترس گذاشتن خدمات کارمندان مدیریت خود مشتمل بر مجریان مسئول مدیریت عمومی، بهره برداری، امورحقوقی، مالی، حسابداری، کارگزینی فروش، توسعه و طرح ریزی، مهندسی و کارهای دیگر موردنیاز.
2- انتخاب و آموزش افراد.
3- بسط و تجدیدنظر در مفاد تهیه شده توسط شرکت تورنبال بمنظور بررسی جنبه های بازاریابی و تشکیلاتی و مالی این طرح و همچنین مسائل مربوط بتولید ماشین آلات و تجهیزات.
4- تهیه هرگونه اطلاعات و ارقام اضافی که برای تأمین وامهای درازمدت موردنیاز طرح باشد.
بعنوان جبران اینگونه خدمات شرکت بطور خالص ماهیانه مبلغ پانزده هزار (000 /15) دلار آمریکا از تاریخ قطعیت یافتن این یادداشت بمدت سی ماه یا تا تاریخ شروع بهره برداری موعد هریک که زودتر باشد به رینولدز پرداخت خواهد نمود.
بعلاوه هزینه مسافرت و هزینه های مربوطه که از طرف کارمندان رینولدز برای این طرح پرداخت گردیده است به رینولدز بازپرداخت میشود. در صورتیکه شرکت تشکیل میگردد اینگونه حق الزحمه ماهیانه و اینگونه هزینه ها از جانب طرفهای این یادداشت به نسبت سهام پیشنهادی آنها در شرکت به رینولدز پرداخت خواهد شد.
ب . کمکهای فنی و خدمات مشورتی و مدیریت:
با شروع بهره برداری رینولدز بر اساس قرارداد دهساله ای کمکهای فنی برای بهره برداری از کارخانه ذوب آلومینیوم پیشنهادی فراهم خواهد ساخت و این شامل کمک به مشتریان شرکت بنا بتقاضای آن میشود و همچنین خدمات مشورتی و مدیریت مربوط باداره شرکت که شامل خدمات مشورتی پرسنل مدیریت آن که مورد احتیاج در زمینه های فنون اداری روشها و سیستم های حسابداری – روشهای کارگزینی و ایمنی و توسعه و بالا بردن میزان فروش میشود در اختیار شرکت خواهد گذارد.
برای انجام چنین کمکهای فنی رینولدز آن اطلاعاتی را در اختیار شرکت خواهد گذارد که از نظر قانونی مجاز بافشای آن میباشد و این کمکهای فنی مربوط به روشهای تولیدی است که اطلاعات فنی مربوط بآنها بشرکت داده شده است این اطلاعات شامل به پیشرفت و بهبود عملیات تولیدی است که در طی زمان توسط رینولدز بوجود آمده و در عملیات تولیدی نامبرده مورد استفاده قرار خواهد گرفت.
هدف نهائی دولت و رینولدز اینست که شرکت را قادر به ایجاد مدیریتی متشکل از نفرات ایرانی و پاکستانی بنماید. در ضمن رینولدز حق خواهد داشت که بمنظور اثر بخشیدن به اطلاعات تخصصی و کمکهای فنی و خدمات مشورتی و مدیریت برای مدت 5 سال اول بهره برداری مدیرعامل شرکت را خود انتخاب و برای انتصاب تعیین نماید و عزل و اخراج او نباید بدون دلیل انجام گیرد. بعد از این 5 سال مدیرعامل تحت دستورات کلی هیئت مدیره عهده دار نظارت کلی و کنترل امور و کارهای شرکت میباشد.
بازاء کلیه این خدمات شرکت سالیانه حق الزحمه ای برابر با یک درصد فروش ناخالص آلومینیوم شرکت تا 20 هزار تن و یک و نیم درصد فروش ناخالص تجاوز از 20 هزار تن اولیه به رینولدز پرداخت خواهد کرد. بمنظور محاسبه فروش بیش از 20 هزار تن کلیه آلومینیومی که بفروش رسیده است بر اساس فروش قیمت واحد منظور خواهد شد و این قیمت از تقسیم فروش کل آلومینیوم بقیمت کل فروش بدست میآید. بعلاوه شرکت هزینه مسافرت و مخارج دیگر کارمندان رینولدز را که در حین انجام خدماتی که در اینجا مندرج است متحمل میشوند به رینولدز بازپرداخت خواهد کرد.
7- نیرو ومواد اولیه :
نیروی برق مورد نیاز برای بهره برداری از تأسیسات پیشنهادی توسط دولت ایران از تأسیسات برق سد پهلوی بر اساس موافقتنامه طویل المدت بنرخی معادل هر کیلو وات ساعت 5 /2 میل آمریکائی که کلیه مالیاتهای مربوطه در آن منظور شده است برای کلیه مصارف برق بشرکت فروخته خواهد شد. چنانچه شرکت در هر سال سودی بیش از ده درصد حصه سهامداران شرکت در پایان سال قبل بعد از منظور نمودن مالیات بر درآمد تحصیل نماید.ده درصد چنین سودی که بیش از ده درصد حصه سهامداران آن باشد بفروشنده نیروی برق پرداخت خواهد شد. بدیهی است اینگونه پرداخت ها بفروشنده برق در صورتیکه چنین پرداختی بعمل آید بحساب هزینه های تولیدی شرکت منظور خواهد شد.
آلومینا و مواد اولیه دیگر که برای تولید آلومینیوم در تأسیسات پیشنهادی مورد نیاز است توسط شرکت با مناسب ترین شرایط موجود خریداری میگردد مشروط بر اینکه طرفهای نامبرده ذیل بترتیب اسامی آنها تا آنجا که شرایطی مساوی با مناسبتر از دیگران پیشنهاد نمایند حق خواهند داشت آلومینا و سایر مواد را برای شرکت تهیه نمایند:
الف. تأسیساتی که برای تولید اینگونه مواد در ایران ایجاد شده.
ب. تأسیساتی که برای تولید اینگونه مواد در پاکستان ایجاد شده.
ج. رینولدز.
د. تأسیساتی که برای تولید اینگونه مواد در ترکیه ایجاد شده.
شرایط عرضه آلومینا که در فوق ذکر شد مشروط به و تا حدی است که شرکت قادر باشد ترتیبی بدهد تا آلومینای مورد نیاز خود را در مقابل مبادله آلومینیوم تولیدی شرکت تأمین نماید.هنگامیکه مقدار آلومینای مورد نیاز شرکت بحدی برسد که ایجاد تأسیسات تولید آلومینا در ایران با صرفه باشد دولت ایران با نظر مساعدی ایجاد چنین تأسیساتی را بوسیله شرکت مورد توجه قرار خواهد داد.
8- فروش محصول:
لازمه موفقیت در تکمیل ترتیبات لازم برای تأمین اعتبارات درازمدت مورد نیاز شرکت داشتن بازار مطمئنی برای فروش محصول تأسیسات پیشنهادی میباشد.
دولت پاکستان تفاهمی با دولت ایران برقرار نموده است که بموجب آن دولت پاکستان با طرفهائی که دولت مزبور تعیین مینماید از تاریخ شروع بهره برداری تا مدت پنجسال سالیانه 000 /10 تن آلومینیوم از تسهیلات پیشنهادی خریداری خواهد نمود. این خریدها بر مبنای قیمت بین المللی شمش آلومینیوم 5 /99 سیف بنادر اصلی جهانی شامل کراچی و چیتگانگ بجز آمریکای شمالی بر حسب سنت آمریکا برای هر پوند با توجه به کیفیت و نوع جنس خواهد بود "مراجعه شود کومتل رویتر".
دولت پاکستان قراردادی با شرکت منعقد خواهد کرد که شرائط تفاهم مذکور را در بر خواهد داشت بموجب تفاهمی که بین دولتین برقرار شده دولت پاکستان مختار خواهد بود که صنعت آلومینیوم را در کشور خود بوجود آورد تا احتیاجات مازاد بر 000 /10 تن سهمیه سالیانه خود را در ظرف مدت پنجسال و احتیاجات کامل خود را بعد از آن مدت تأمین نماید و مجاز خواهد بود که مازاد احتیاجات داخلی خود را از این 000 /10 تن سهمیه در صورتی که چنین مازادی وجود داشته باشد بخریدارانی خارج از پاکستان بفروش برساند.
در نظر گرفته شده است که از مابقی محصول محصول تأسیسات پیشنهادی حداقل سالیانه 000 /10 تن بخریداران ایرانی فروخته شود و دولت ایران فروش این مقدار را بخریداران ایرانی برای پنجسال اول بهره برداری در برابر نرخی کمتر از نرخ بین المللی برای فروش به پاکستان نباشد تضمین مینماید.
بمنظور تأمین مناسبترین قیمتها برای خریداران ایرانی و در ضمن تأمین سودی برای شرکت از عملیات بهره برداری قیمت فروش محصول این تأسیسات بمشتریان ایرانی بمیزانی تعیین میگردد که برای شرکت سودی معادل 10 درصد حصه سهامداران پس از منظور نمودن مالیات تأمین نماید اگر نفع شرکت در سالی بیش از 10٪ حصه سهامداران شرکت شد نرخها برای خریداران ایرانی در سال بعد طوری تعیین خواهد شد که در طی دو سال بطور متوسط سودی برابر با 10٪ حصه سهامداران عاید شرکت شود. کلیه این محدودیتها در مورد سود زمانی به پایان خواهد رسید که نرخهائی که شرکت در محل کارخانه برای خریداران ایرانی تعیین مینماید بالاتر از نرخ بین المللی شمش آلومینیوم 5 /99 سیف بنادر اصلی جهانی بجز آمریکای شمالی بر حسب سنت آمریکا برای هر پوند با توجه به کیفیت و نوع جنس نباشد."مراجعه شود به کومتل رویتر".
نسبت محصولات شرکت که در سال معین در ایران یا پاکستان بفروش نرفته باشد شرکت از دولت ایران درخواست خواهد کرد که اقدام مقتضی جهت تأمین سود پیش بینی شده از طریق فروشهای صادراتی و وسائل دیگر بعمل آورد.
9- تشویق ها و سایر کمکهای دولت:
بمنظور توسعه بیشتر صنعت دولت ایران به صنایع جدید کمکهای متنوعی نموده است و موجبات تشویق آنها را فراهم آورده است. جهت موفقیت در بهره برداری از تأسیسات پیشنهادی طرفهای قرارداد موافقت میکنند که تشویق ها و یا کمکهای زیر علاوه بر آنچه که فوقاً در این یادداشت ذکر شده از طرف دولت ایران بشرکت مورد نیاز است و در صورت لزوم درخواست خواهد شد:
الف. معافیت از مالیات بر درآمد کلیه درآمد خالص شرکت برای 5 سال اولیه بهره برداری از تأسیسات پیشنهاد شده.
ب. معافیت از حقوق گمرکی و سایر محدودیتهای وارداتی برای ورود کلیه ماشین آلات و تجهیزات و متعلقات برای ساختن تأسیسات پیش بینی شده.
ج. معافیت از حقوق گمرکی و سایر محدودیتهای وارداتی جهت ورود کلیه مواد اولیه برای مصرف در تأسیسات پیشنهادی.
د. معافیت از محدودیتهای صادراتی برای صدور کلیه محصولات مشروط بر آنکه وجوه حاصله از صادرات به بانک مرکزی در مقابل دریافت پول داخلی فروخته شود.
هـ. وضع عوارض گمرکی حمایتی و یا کنترل واردات شمش آلومینیوم و شمش نورد و بیلت.
10- شرایط:
طرفهای این یادداشت معتقدند باینکه موفقیت طرح پیشنهادی بستگی به وجود یا اجرای شرایطی دارد که اجرای بعضی از آنها در قدرت دولت ایران است. بدین ترتیب موافقت میشود که هر یک از دولتها و رینولدز حق دارند در صورتیکه در عرض 9 ماه از تاریخ قطعی شدن این یادداشت اطمینان بتأمین بازار مطلوب و اخذ وام های مورد نیاز بمیزان و شرائط کافی برای اجرای موفقت آمیز طرح پیشنهادی از بین برود و یا پروانه ها و تصویب ها و یا ضمانتنامه های مورد نیاز تأمین نشوند به همکاری خود در مورد طرح پیشنهادی خاتمه دهند.
طرفهای این یادداشت معتقد بمطلوب بودن اجرای سریع این طرح پیشنهادی و غیر مطلوب بودن محدود کردن خودشان از تعقیب فعالیتهای دیگر برای مدت طولانی در صورت تأخیرات غیر منتظره میباشند. در اینمورد طرفهای این یادداشت مایلند که ساختمان تأسیسات پیشنهادی در مدت 30 ماه از تاریخ قطعیت این یادداشت تکمیل و آماده بهره برداری گردد. در صورتیکه شرایط لازم برای اجرای موفقیت آمیز طرح پیشنهادی بطور رضایتبخش در طی مدت یکسال از تاریخ قطعی شدن این یادداشت حاصل نگردد هر یک از طرفها حق دارند باین همکاری و موافقتنامه خرید خاتمه دهند. مضافاً در صورتیکه تا مدت شش ماه از تاریخ قطعیت این یادداشت قرارداد دوجانبه رضایتبخشی بین دولتین ایران و پاکستان راجع به مسائلی که باین طرح و یا سایر مطالب موجود مربوط میشود و یا قرارداد سه جانبه ای بین دولت های ایران – پاکستان و ترکیه منعقد نشود هر یک از طرفها حق دارند که بموافقتنامه های خود در مورد این همکاری و یا خرید خاتمه دهند. طرفهای این یادداشت همچنین حق دارند در صورت موافقت هر سه طرف هر وقت که مایل باشند باین همکاری خاتمه دهند.
11- حکمیت:
هرگونه اختلاف ناشی از این یادداشت تفاهم و یا مربوط بآن توسط حکمیت طبق قوانین ایران بوسیله هیئت سه نفری حل اختلاف تصفیه خواهد شد. هر یک از طرفین یک عضو تعیین خواهند نمود و نفر سوم بوسیله این دو عضو تعیین خواهد شد در صورتیکه طرفین به توافق نرسند دادستان کل کشور ایران نفر سوم را انتخاب مینماید.
12- واگذاری تعهدات:
هیچیک از منافع حقوق و یا تعهدات ناشی از این یادداشت نمیتواند توسط یکی از طرفهای یادداشت بکسی واگذار شود مگر اینکه قبلاً موافقت کتبی دو طرف دیگر کسب شده باشد. با این تفاهم که هر یک از دولتین حق دارند که هر یک از منافع حقوق و تعدات ناشی از این یادداشت را به هریک از مقامات و سازمانها و دستگاههای تابعه خود و یا شرکتهای خصوصی و افراد واگذار نمایند همچنین بشرکت رینولدز حق داده میشود که هریک از منافع و حقوق و تعهدات خود را بشرکتهای تابعه خود و یا شرکتی که تابع آنست واگذار نماید. چنین حق واگذاری هیچگاه طرف واگذار کننده را از تعهداتیکه در اینجا ذکر شده آزاد نمینماید.
13- تصویب :
طرفهای این یادداشت موجب خواهند شد که مفاد این یادداشت توسط شرکت پس از تأسیس آن بتصویب برسد.
14- زبان :
هر دو متن فارسی و انگلیسی این یادداشت اصل خواهند بود.
تصدیق میشود که این یادداشت تفاهم توسط دولتین ایران و پاکستان و رینولدز بوجود آمده و تاریخ قطعیت آن از هفدهم مردادماه 1345 میباشد.
از طرف دولت ایران
از طرف دولت پاکستان
از طرف رینولدز
پیوست
پیشنهاد طراحی مهندسی برای کارخانه تبدیل در ایران
رینولدز طراحی کامل مهندسی خارج از محل و سایر خدمات را بشرح زیر برای شرکت تأمین خواهد کرد.
الف - طراحی خارج از محل:
1- طرحهای کلی برای نصب تأسیسات کارخانه با اشاره بتوسعه پیشنهادی.
2- کلیه طرحهای کلی ساختمانی لازم برای کارخانه و بنای قسمت اداری.
3- تشریح جریان تولید.
4- طراحی تفصیلی از طرح و مشخصات کارخانه و روشهای بهره برداری آن.
5- نقشه های تفصیلی مهندسی برای کلیه ساختمانهای کارخانه و تأسیسات کمکی آن و همچنین برای نصب کلیه ماشین آلات و تجهیزات از جمله وسایل بارگیری و تخلیه بندری.
6- مشخصات کامل برای خرید تمام مواد و ماشین آلات و تجهیزات.
7- تهیه پیشنهادات مناقصه برای ساختمان و تجهیزات.
8- کمک در مذاکره و اعطای قراردادهای ساختمانی.
9- تهیه و تسلیم 3 نسخه کامل از نقشه های مهندسی و صورت لوازم یدکی پیشنهادی و روشهای بهره برداری.
ب - انتخاب محل:
1- نظارت در انتخاب محل که شامل عملیات زیر میگردد:
الف- مطالعه نقشه های توپوگرافی محل – جداول و آمار هیدروگرافی – آمار با دو هوا و باران- تسهیلات حمل و نقل محلی – و سایر اطلاعات مربوط به انتخاب محل.
ب- آزمایش خاک
ج- نقشه برداری زمین.
د- موجود بودن و تجزیه آب موجود.
2- تهیه کلیه نقشه های ساختمانی از جمله شالوده ساختمان و تجهیزات و خدمات زیربنائی و جاده و راه آهن و دیوارکشی و روشنائی خارجی.
3- تهیه نقشه های محل و شالوده مربوط بوسایل بندری لازم که مورد احتیاج تخلیه و انبار نمودن مواد اولیه و تدارکاتی که از راه دریا وارد میشوند میباشد.
خدمات مهندسی بالا برای ساختمان یک کارخانه ذوب آلومینیوم با ظرفیت 000 /20 تن میباشد که آند قبلاً پخته شده را در خانه های الکتریکی نوع هال مورد استفاده قرار داده و شامل وسایل کمکی که شرح آنها در "گزارش مطالعه آلومینیوم" مورخ ژانویه 1966 توسط شرکت تورنبال داده شده خواهد بود. این گزارش قرار است توسط رینولدز بسط داده شده و در آن تجدید نظر بعمل آید.
حق الزحمه خدمات بالا 000 /46 دلار آمریکا بطور خالص میباشد. تمامی هزینه های مسافرتها و سایر مخارج مربوطه که بوسیله کارمندان رینولدز برای انجام خدمات بعمل آمده بآن پرداخت خواهد شد.
همچنین کلیه مبالغی که رینولدز با تصویب شرکت بابت مخارج خدماتی از قبیل آزمایش خاک – نقشه برداری زمین- تسهیلات دفتری محلی و غیره بحساب شرکت باشخاص ثالث میپردازد بهزینه تمام شده دریافت خواهد نمود.
شرکت بطور ماهیانه تا اتمام قرارداد طراحی مهندسی و شروع بهره برداری مبالغ صورتحساب ارائه شده بابت مخارج قابل پرداخت را به رینولدز تأدیه خواهد نمودو حق الزحمه خدمات مهندسی که مبلغ آن 000 /460 دلار آمریکا میباشد بمیزان ماهیانه 000 /60 دلار آمریکا بمدت ششماه متوالی مطابق "قرارداد طراحی مهندسی" که بین شرکت و رینولدز امضاء خواهد شد پرداخت میگردد.
پرداخت 000 /100 دلار آمریکا نهائی طی یکماه پس از شروع بهره برداری انجام خواهد شد.
در صورتیکه طرفهای این یادداشت و یا شرکت تصمیم بگیرند که طرح پیشنهادی را توسعه بدهند حق الزحمه و ترتیبات لازم برای چنین توسعه ای همان موقع توسط طرفهای این یادداشت تعیین خواهد گشت.
پیوست شماره 2
برآورد نحوه پرداخت سهام تعهد شده
| مدت | فعالیت | درصد لازم |
| ششماهه اول | ترتیب امورمالی | 10٪ |
| ششماهه دوم | مهندسی و خرید | 10٪ |
| ششماهه سوم | ساختمان | 15٪ |
| ششماهه چهارم | ساختمان | 40٪ |
| ششماهه پنجم | ساختمان | 25٪ |
| | | 100٪ |
| 75٪ وام – 25٪ نقد | | 60٪ وام – 40٪ نقد |
| دولت ایران | 000 /500 /6 دلار آمریکا (65٪) | 000 /000 /11 دلار آمریکا (7 /68٪) |
| دولت پاکستان | 000 /000 /1 دلار آمریکا (10٪) | 000 /000 /1 دلار آمریکا (3 /6٪) |
| رینولدز | 000 /500 /2 دلار آمریکا (25٪) | 000 /000 /4 دلار آمریکا (25٪) |
| جمع | 000 /000 /10 دلار آمریکا | 000 /000 /16 دلار آمریکا |
پیوست 3
پیشنهاد مهندسی برای کارخانه ذوب آلومینیوم در ایران
رینولدز خدمات کامل مهندسی خارج از محل و سایر خدمات را برای شرکت بشرح زیر انجام خواهد داد:
اول – خارج از محل:
1- نقشه های نصب تأسیسات کارخانه با توجه به توسعه پیشنهادی.
2- تمام نقشه جات ساختمانی لازم برای کارخانه و ساختمان قسمت اداری.
3- تجزیه و تحلیل جریان تولید.
4- جزئیات طرح و مشخصات کارخانه و سیستم کارخانه.
5- نقشه جات تفصیلی مهندسی برای کلیه ساختمانهای کارخانه و تأسیسات کمکی آن و نقشه جات نصب کلیه ماشین آلات و تجهیزات منجمله وسایل بارگیری و تخلیه بندری.
6- مشخصات کامل برای خرید تمام مواد و ماشین آلات و تجهیزات.
7- تهیه مشخصات مناقصه ساختمان و تجهیزات.
8- همکاری در مذاکرات و اعطای قراردادهای ساختمانی.
9- تهیه و تسلیم سه نسخه کامل از نقشه های مهندسی و صورت قطعات یدکی توصیه شده و روشهای بهره برداری.
دوم - انتخاب محل:
1- نظارت در انتخاب محل که شامل عملیات زیر میگردد:
الف. مطالعه نقشه های توپوگرافی محل – نقشه جات و اطلاعات هیدروگرافی اطلاعات مربوط به باد و هوا و باران- تسهیلات حمل و نقل محلی و سایر اطلاعات مربوط به انتخاب محل.
ب. آزمایش خاک.
ج. نقشه برداری زمین.
د. موجودیت و تجزیه آب.
2- تهیه کلیه نقشه های کارهای ساختمانی که شامل پی های (فونداسیون) ساختمان و تجهیزات و سرویسهای زیرزمینی – جاده و راه آهن- دیوارکشی و روشنائی محوطه خارجی.
3- تهیه نقشه های محل و پی های مربوط به تسهیلات بندری لازم که مورد احتیاج تخلیه و انبار نمودن مواد اولیه و تدارکاتی که از راه دریا وارد میشوند.
خدمات مهندسی بالا برای ساختمان یک کارخانه ذوب آلومینیوم با ظرفیت 000 /50 تن (کوچک)
که آند قبلاً ریخته شده را در کوره های الکتریکی نوع هال مورد استفاده قرار میدهد همچنین این خدمات شامل یک کارخانه کامل برای تهیه کربن و نیز سایر تأسیسات کمکی میباشد که قبلاً در "گزارش مطالعه آلومینیوم" مورخ ژانویه 1966 که توسط شرکت تورنبال تهیه گردیده مورد منظور شده و باید توسط رینولدز بسط داده شود و در آن اصلاحاتی بعمل آید.
اجرت رینولدز برای خدمات فوق یک میلیون دلار خالص میباشد. کلیه هزینه مسافرتها و مخارج مربوطه که گذراندن رینولدز برای انجام این خدمات پرداخته اند به رینولدز واریز خواهد شد. همچنین کلیه مبالغی که رینولدز با تصویب شرکت بابت مخارج خدماتی از قبیل آزمایش خاک نقشه برداری زمین – تسهیلات دفتری محلی- و غیره بحساب شرکت و باشخاص ثالث میپردازد بهزینه تمام شده دریافت خواهد نمود.
شرکت بطور ماهیانه تا اتمام قرارداد طراحی مهندسی و شروع بهره برداری مبالغ صورتحساب ارائه شده بابت مخارج قابل پرداخت را به رینولدز تأدیه خواهد نمود. حق الزحمه خدمات مهندسی بالغ بر 000 /000 /1 دلار آمریکا بمیزان ماهیانه 000 /100 (صد هزار) دلار آمریکا بمدت 9 ماه متوالی مطابق "قرارداد طراحی مهندسی" که بین شرکت و رینولدز امضاء میشود پرداخت میگردد. پرداخت نهائی 000 /100 دلار آمریکا طی یکماه پس از شروع بهره برداری انجام خواهد شد.
در صورتیکه طرفهای این یادداشت و یا شرکت تصمیم به توسعه- تجدید و یا تغییرات در تأسیسات بگیرند حق الزحمه و ترتیبات لازم برای چنین تغییرات توسط طرفهای این یادداشت در همان وقت تعیین خواهد گردید.